Depuis quelques années les antilles-françaises ont le vent en poupe. La Guadeloupe et la Martinique, respectivement 2e et 9e destinations touristiques de la Caraibe, selon le classement du site nord américain US. News, spécialisé dans le tourisme.
Ah ! la Caraïbe, ses paysages, ses îles ses plages au sable fin, ses rivières, lieux de villégiatures, de farniente pour les touristes et ils sont des millions chaque année à venir se prélasser sous le soleil des caraïbes afin d'oublier leur quotidien. Généralement, les îles anglophones et la République Dominicaine sont les favorites des classements établis par les sites touristiques, elles sont les plus visitées, notamment par les touristes nord-américains. Jusqu'à ce que la compagnie aérienne Norwegian Air décide desservir la Guadeloupe et la Martinique depuis les hubs américains que sont Miami, Fort-Lauderdale, Boston et Washington. Sans oublier, la très bonne publicité offerte par la série britannique Death in Paradise à la Guadeloupe. Depuis, c'est l'engouement. Les touristes nord-américains affluent par milliers pour visiter ses îles en toute quiétude.
Dans son classement des meilleures destinations de la Région Caraïbe, le site américain dans sa rubrique spéciale voyages touristiques, place les Antilles-Françaises dans son top 10 des îles à visiter. Incroyable.
Les îles de Guadeloupe se positionnent à la deuxième position juste derrière les îles vierges américaines et avant Sainte-Lucie et Curaçao. US News écrit à propos de la Guadeloupe :
There's no doubt Guadeloupe possesses a certain je ne sais quoi—a spark that separates its sun-washed coasts from other Caribbean getaways. Sparkling white- and black-sand beaches extend into calm, cerulean waters, and verdant forests border the imposing La Soufrière volcano. And just a few miles south, quaint villages welcome visitors to centuries-old distilleries and remote sugar plantations. Put simply, Guadeloupe features an unspoiled natural setting with rustic charms. But that's not all this picturesque cluster of islands has to offer. Where else can you savor the sweet aroma of sugar and rum wafting through the air, taste tantalizing French-Creole flavors, and lay your towel down along untouched stretches of sandy bliss?
But before you soak up Guadeloupe's sun and splendor, you'll need to get oriented. Guadeloupe's "mainland" constitutes two distinct islands: Basse-Terre (which is also the name of the region's capital city) and Grande-Terre (the islands' luxurious resort haven), which together form the shape of a butterfly. Basse-Terre comprises the western wing; Grande-Terre makes up the eastern wing. Marie-Galante, La Désirade, and Les Saintesform a cluster of outer islands surrounding Basse-Terre and Grande-Terre. Each isle is secluded, enchanting, and worthy of a day trip. But if you're only visiting for a few days, don't miss your chance to indulge in a zesty lambi (conch) dish or sail around the islands' arresting archipelago.
Traduction : Il ne fait aucun doute que la Guadeloupe possède un certain je ne sais quoi[...] Les plages étincelantes de sable blanc et noir s'étendent dans des eaux calmes, ceruleennes et des forêts verdoyantes bordent l'imposant volcan La Soufrière. Et à quelques kilomètres au sud, des villages pittoresques accueillent les visiteurs dans les distilleries centenaires sur des plantations de canne à sucre[...] La Guadeloupe présente un cadre naturel préservé avec des charmes rustiques, mais ce n'est la seule chose que la Guadeloupe constituée d'un chapelet d'îles peut offrir. Où d'autre pouvez-vous savourer l'arôme doux du sucre et du rhum dans l'air, goûter des saveurs culinaires issues de ce mélange français-créoles, et poser votre serviette sur des étendues intactes de bonheur de sable? Avant de vous prélasser au soleil, vous devez savoir vous orienter car la Guadeloupe continentale est constituée de l'île de Basse-Terre et de l'île de Grande-Terre où se trouvent principalement les meilleurs hôtels, ensembles elles forment "le papillon", forme et surnom de l'archipel. Basse-Terre comprend l'aile occidentale; la Grande-Terre constitue l'aile orientale. Marie-Galante, La Désirade et Les Saintes forment quant à elles un groupe d'îles extérieures qui entourent Basse-Terre et Grande-Terre. Chaque île est unique, isolée, enchanteresse et digne d'être visitée même pour une journée de voyage.
La Martinique quant à elle, elle se classe 9e, juste derrière Saint Martin (partie française) et Sint Marteen (partie hollandaise). mais juste avant La Havane à Cuba autre destination très prisée ces deux dernières années. US New encense l'île aux Fleurs en ces termes :
Stunning beaches border tropical rainforests and towering cathedrals share skyline with an imposing volcano. Tourists and residents crowd the store-lined streets and restaurant-filled back alleys of Fort-de-France, while a few miles north, foliage dampens the sounds of bird tweets and hikers. In a word: Martinique. If you want to hit the beach one day then get the adrenaline pumping the next, you'll find that this island offers both – and does both well.
Of course there's a catch. The fine dining, luxury resorts and impeccable sand don't come cheap. Vacations to the area are notoriously expensive, especially during the winter. And as an overseas region of France, Martinique's currency is the euro, so your U.S. dollars won't go as far. Still, this island has a storied history, a French-tinted cosmopolitan culture and a varied landscape unparalleled anywhere else in the Caribbean, so there's a good chance that your experience here will exceed your vacation budget.
Traduction :
Des plages impressionnantes bordées de forêts tropicales et de hautes cathédrales partagent un horizon avec un imposant volcan. Les touristes et les résidents forment une foule qui parcourt les rues animées de Fort-De-France où se trouvent de nombreux restaurants[...] Cependant, il y un hic : les vacances à la Martinique sont très chères ! surtout pendant l'hiver. Et en tant que région d'outre-mer de la France, la monnaie de la Martinique est l'euro, donc vous n'irez pas loin avec vos dollars américains...Pourtant, cette île a une histoire incroyable, une culture cosmopolite colorée le tout en français et un paysage varié sans équivalent ailleurs dans les Caraïbes, il y a donc de bonnes chances que votre expérience ici dépasse votre budget de vacances.
source : USNews